AC9LT4U03: Year 3 Languages Content Descriptor (AC v9) | Understanding systems of language | Teacheese AC9LT4U03: Year 3 Languages Content Descriptor (AC v9) | Understanding systems of language | Teacheese
← All Content Descriptors
AC9LT4U03 Year 3 Languages

AC9LT4U03 – Year 3 Languages: Understanding systems of language

Strand
Understanding language and culture
Substrand
Understanding systems of language

This Content Descriptor from Year 3 Languages provides the specific knowledge and skills students should learn. Use it to plan lessons, create learning sequences, and design assessments that align with the Australian Curriculum v9.

Content Description

recognise familiar Turkish language features and compare with those of English, in known contexts

Elaborations

  • 1 understanding that Turkish is a phonetic language and that every letter represents a single sound
  • 2 noticing that Turkish uses diacritic marks to assist pronunciation
  • 3 recognising that Turkish and English have the same punctuation rules, for example, using a capital letter at the beginning of sentences and a full stop at the end of a sentence, commas, question marks and exclamation marks
  • 4

    comparing how people speak or refer to other people in Turkish and English, such as to older relatives, classmates or teachers, and recognising that Turkish and English have different ways of showing politeness, for example, abla, ağabey, amca, teyze, öğretmenim

  • 5

    comparing familiar texts in Turkish and English and noticing features they have in common, for example, the start of fairy tales in Turkish Bir varmış, bir yokmuş, evvel zaman içinde ... compared with ‘Once upon a time …’ in English, and analysing rhymes, lines and verses in Turkish and English poems

  • 6

    exploring different types of texts in Turkish and English and identifying purpose and intended audience, for example, differences between elektronik yazılı, mesaj-telefon, görüşmesi, yazılı diyalog, masal-fıkra.

  • 7

    finding English words used in Turkish, such as web sitesi, sosyal medya and tişört, considering differences between these and the types of Turkish words used in English

  • 8

    identifying loan words from other languages, for example, tren, doktor, baklava, çikolata, sıfır, şeker, tiyatro, balkon, and discussing why particular kinds of words are more likely to be adopted

  • 9

    recognising the sentence structure in Turkish as subject-object-verb, for example, Burak (subject) ayakkabısını (object) temizledi. (verb), whereas English sentence structure is subject+verb+object

Related Achievement Standards

Turn this into a lesson plan

Generate curriculum-aligned resources from AC9LT4U03

Start Planning with Teacheese →