AC9LS8C04 – Year 7 Languages: Mediating meaning in and between languages
This Content Descriptor from Year 7 Languages provides the specific knowledge and skills students should learn. Use it to plan lessons, create learning sequences, and design assessments that align with the Australian Curriculum v9.
Content Descriptor
Elaborations
- • comparing own translation of a text with classmates, commenting on similarities and differences between versions, considering possible reasons for these, and preparing a collaborative secure online whole-class version
-
•
creating informative responses to cultural representations of Spanish-speaking communities in Australia, such as The Spanish Film Festival, community fiestas or artists’ exhibitions, explaining particular language or images in terms of cultural associations, for example, in vlogs, critical reviews or secure social media posts
-
•
interpreting short messages or communications, reflecting on challenges associated with transferring meaning from one language to another, for example, Mañana voy a estrenar mi vestido, ¿Te gustó la sobremesa? No me tomes el pelo. Me costó un ojo de la cara. Es un trabajo papaya.
- • viewing authentic material of Spanish speakers discussing their culture and language, then responding to these discussions, incorporating their own personal perspectives and opinions in a digital presentation
-
•
selecting and explaining individual words or phrases in Spanish whose meaning can be affected by context, for example, Tengo una pila de cosas para hacer, La pila del celular se ha acabado
- • presenting information gathered from different types of texts and modes of presentation to create an overview of a particular topic of interest such as a celebrity, popular culture, school uniforms, saving water, endangered species