AC9LJ10EC05
Year 9
Languages
AC9LJ10EC05 – Year 9 Languages: Mediating meaning in and between languages
Strand
Communicating meaning in Japanese
Substrand
Mediating meaning in and between languages
This Content Descriptor from Year 9 Languages provides the specific knowledge and skills students should learn. Use it to plan lessons, create learning sequences, and design assessments that align with the Australian Curriculum v9.
Content Description
apply strategies to interpret and translate non-verbal, spoken and written interactions and texts to convey meaning and intercultural understanding in familiar and unfamiliar contexts
Elaborations
-
1
explaining why some terms cannot be used interchangeably in Japanese as they can in English, for example, すみません/ごめんなさい。ください/おねがいします。こんにちは/もしもし。
-
2
using print, electronic and online dictionaries effectively by taking context into account when interpreting the meaning of words or phrases, for example, ただいま、おかえり、ねます (go to bed), あし (foot/leg)
-
3
evaluating the effectiveness of electronic translators, for example, comparing back-translations of short texts or formulaic phrases, identifying instances of non-equivalence and noticing the potential pitfalls of literal translation
-
4
translating texts such as public signs, notices or advertisements from Japanese into English and vice versa; comparing elements such as levels of politeness or degree of directness, for example, ましょう form in Japanese, ‘Keep clean’ きれいにしましょう translates into ‘Do not litter’ in English
-
5
considering differences between Japanese and English expressions and idioms (including loan words) used to describe characteristics or personality traits, for example, センスがいい、こころ大きい、あたまがいい、はながたかい and how these cannot be translated literally
-
6
discussing incidences in Japanese language exchanges when miscommunication has occurred, and reflecting on why or how this happened
-
7
applying understanding of cultural values such as humour and the importance of hierarchical status to convey appropriate cultural meanings in texts, for example, understanding how roles and relationships define interaction せんぱい、こうはい、ぼけ、つっこみ in Manzai (漫才)
Related Achievement Standards