TeaCheese Achievement Standards Content Descriptors Blog About
DescriptorsLanguagesYear 7Communicating meaning in HindiMediating meaning in and between languagesAC9LH8C03
AC9LH8C03: Year 7 Languages Content Descriptor – Mediating meaning in and between languages
AC9LH8C03 Year 7 Languages

AC9LH8C03 – Year 7 Languages: Mediating meaning in and between languages

Strand
Communicating meaning in Hindi
Substrand
Mediating meaning in and between languages

This Content Descriptor from Year 7 Languages provides the specific knowledge and skills students should learn. Use it to plan lessons, create learning sequences, and design assessments that align with the Australian Curriculum v9.

Content Descriptor

interpret information, ideas and opinions in a range of spoken, written and multimodal texts, and respond appropriately to cultural context, purpose and audience

Elaborations

  • gathering information from websites, newspapers or magazines about well-known people in fields such as sport, entertainment, youth culture, the arts or history to create a digital profile to present to their peers
  • collecting and presenting information, using authentic sources that report on contributions of important historical figures and moments, such as the influence of Gandhi on peace movements, the freedom struggle in India and civil rights, and different concepts such as संचार; ग़रीबी; स्वास्थ्य
  • analysing texts that report on personal, social or community activities, for example, secure blogs, social media posts or community announcements, and developing a position or viewpoint on issues of interest
  • listening to, reading or viewing First Nations Australian authors’ stories in English and responding to them in spoken or written Hindi
  • collating and summarising information that reflects Indian and/or Australian lifestyles and cultures over different times and contexts
  • comparing characters, themes, values or events represented in contemporary texts such as cartoons or video games with those conveyed in traditional fables, poems and legends, for example, referring to a playful or cheeky child as Krishna or Kahnaiyya

  • comparing style, creative effects and cultural values reflected in popular Hindi and Australian music by listening to music radio stations, reading print or online music magazines, classifying song titles or viewing clips from Bollywood films
Show 3 more elaborations
  • providing a simple commentary for a dance performance, explaining movements, costumes and messages, for example, पोशाकें बहुत रंगीन हैं क्योंकि ...
  • obtaining others’ thoughts and opinions regarding topics such as school uniform, rules or use of technology, and using facts, figures and quotes to write a persuasive text, for example, a formal email to the principal suggesting changes, for example, अधिकांश छात्र एक अलग रंग की वर्दी पसंद करेंगे, क्या हम कुछ नया डिजाइन कर सकते हैं?
  • analysing cultural styles of humour in comedies or cartoons, for example, comparing Hindi jokes about family relationships with humour around similar relationships in Australian English, for example, पति- पत्नी इत्यादि के चुटकुले

Achievement Standard This Supports

This Content Descriptor contributes to the following Achievement Standard:

Year 7 ASLANHINF10Y78
Year 7 Languages Achievement Standard
By the end of Year 8, students initiate and maintain interactions in Hindi language in familiar and some unfamiliar contexts related to a range of interests and experiences. They use Hindi to collaborate and problem-solve, and adjust language in response to others. They interpret information, ideas and opinions in texts. They demonstrate understanding of similarities and differences between languages, in both familiar and some unfamiliar cultural contexts, by adjusting and reorganising responses. They select and use vocabulary, sentence structures, and expressions to create texts. Students apply the conventions of spoken Hindi to develop fluency. They demonstrate understanding that spoken, written and multimodal texts use different language conventions, structures and features to convey meaning. They comment on structures and features of Hindi text, using metalanguage. They reflect on how the Hindi language, culture and identity are interconnected, and compare this with their own language(s), culture(s) and identity.